Redação Universo Educação
A Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio) divulgou os gabaritos do primeiro dia de provas do vestibular 2010. O processo seletivo tem prosseguimento nesta Sexta-Feira, 23 de Outubro.
Os candidatos foram divididos em quatro grupos, o grupo 2 fez as provas das 8h30 às 12h30. Os grupos 1, 3 e 4 realizaram os exames das 15h às 19h.
As provas específicas para os candidatos aos cursos de Relações Internacionais e de Teologia ocorrerão no dia 30 de outubro. O início das aulas do 1º semestre letivo será no dia 1 de março de 2010.
Divulgação do resultado final do vestibular e primeira convocação para matrícula será no dia 1 de dezembro de 2009.
Ao contrário da PUC de São Paulo, que desistiu de usar a nota do Enem, a PUC do Rio vai continuar adotando o Enem para preencher 50% das vagas dos cursos de graduação, para os mais bem colocados no exame. As outras 50% são reservadas aos selecionados no vestibular tradicional.
Outras informações podem ser obtidas pela Internet (www.puc-rio.br), pelo telefone (21) 3527-1000 ou pelo e-mail vest@puc-rio.br.
terça-feira, 20 de outubro de 2009
''A Par de'' Ou ''Ao Par de''?
Prof. Pasquale Cipro Neto
"À medida que" ou "à medida em que"?
Diz-se "à medida que" ou "à medida em que"?
Não é raro ouvirmos alguém dizer: "Estou ao par da situação". Há algum problema nessa frase? Evidentemente não quanto ao sentido, que não nos cabe pôr em dúvida nesse caso, mas quanto à gramática.
O problema está em "ao par de". A pessoa deveria dizer antes "Estou a par da situação" para indicar que ela está ciente da situação, está inteirada do que está ocorrendo.
Usa-se "ao par" apenas para referir equivalência de valor entre moedas:
O dólar está ao par do euro.
Quando não for esse o sentido pretendido, recomenda-se o emprego de "a par":
Estou a par da situação.
Maria percebeu que não estava a par dos últimos acontecimentos.
"À medida que" ou "à medida em que"?
Diz-se "à medida que" ou "à medida em que"?
Não é raro ouvirmos alguém dizer: "Estou ao par da situação". Há algum problema nessa frase? Evidentemente não quanto ao sentido, que não nos cabe pôr em dúvida nesse caso, mas quanto à gramática.
O problema está em "ao par de". A pessoa deveria dizer antes "Estou a par da situação" para indicar que ela está ciente da situação, está inteirada do que está ocorrendo.
Usa-se "ao par" apenas para referir equivalência de valor entre moedas:
O dólar está ao par do euro.
Quando não for esse o sentido pretendido, recomenda-se o emprego de "a par":
Estou a par da situação.
Maria percebeu que não estava a par dos últimos acontecimentos.
No ar desde agosto de 1994, o programa trata, sem preciosismos, das dificuldades lingüísticas que enfrentamos ao falar o nosso idioma. O prof. Pasquale Cipro Neto examina filmes publicitários, letras de músicas, poemas, HQ, depoimentos de personalidades e populares, artigos da imprensa, programas de TV e o que mais seja de nossa expressão lingüística. Consulte aqui a íntegra dos módulos, organizados segundo critérios da gramática.
Marcadores:
Nossa Lingua,
Ultimas da Educação
Assinar:
Postagens (Atom)